账号:
密码:
PO18文学 > 其他 > 卿颜似月应如故 > 第149章
  火篓放置在脚下,炭火红得发亮, 看不到热气的散发, 但若有虫子或草屑掉落进去, 即刻便化作一道白烟。
  丽娆喝着老妇递过来的姜汤, 喉咙抖动得连谢字也说不出, 等到终于缓和过来, 她不自觉红了眼眶, 总算是捡回一条命了, 至于这其中所经历的艰辛难过,到此时也都微不足道了。
  “婆婆,这里离津门城有多远?”丽娆问道。
  老婆婆在屋子里来回奔忙, 手中杂活不计其数,很难有停下来的时候,所以并未留心听到丽娆的问题,倒是坐在堂屋正中,坐着削木契的老公公嗡声回答道:“有三四里地吧。”
  三四里地, 那也不算太远, 但她身体已经虚弱至极, 实在是不想奔劳也无力行动。如果此时有人能把消息带到白马寺就好了,也许薛珞也正在焦急的寻找她。
  她们两人还真是倒霉,在一起后处处受到阻碍,也许这是上天的惩罚,需知太过幸福的生活总是不那么容易得到的, 总要历经点曲折苦难,磋磨些炙热深忱, 方才尽兴成全。
  丽娆拢了拢披在身上的薄袄,软绵绵地靠附在土墙上,脸上的神情悲伤中夹杂着无奈。到津门城来了这么久,临了却连最重要的武林大会都没有看到,如何算是长了世面,增了见识呢?
  回到四景山照旧还是一事无成,反倒会再次陷入被亲戚家人逼迫的旋涡中,自己也再没有理由逃离那并不想要的人生。
  即便是与薛珞两情相悦又如何呢?她的命运能有所改变么?不知道为什么,复杂的思绪一股脑涌了出来,理不清,辨不明,甚至让她对这段来之不易的感情亦产生了怀疑。
  她的至柔有胆量在溶华大师面前亮明她的身份,进而把她带到揽月峰庇护起来么?愿意为了她这个孤女与其他四景为敌,成为集矢之的么?
  脚下传来被火舌燎伤的刺痛,丽娆俯下身,从发上抽出蝴蝶簪,把火篓里曝露出的炭石用草木灰仔细掩盖起来。
  湿漉漉的头发垂坠下来,在苍白的脸迹蜿蜒,破袄滑落下肩胛,半干的中衣紧紧贴住胸腹,勾勒出起伏有致的身材。她做得虔诚,把周围的一切都摒除开,等到再次抬起头来,才发现门边不知何时挡了一道身影。
  太阳本就西落,向东开阖的门窗没有了光亮的透入,屋子里霎时黑沉沉一片,但沉的不只是天色,还有丽娆的心情。
  来人已近中年,有着敦实而方正的脸庞,皮肤像被火烧过一般,黧黑里泛着殷虹。他身材魁梧,眼睛不大,但目光烔烔,像天上的鹰隼一旦攫住猎物的身影,便不会轻易放过。
  他直楞楞的看着丽娆,很久都没有动静。
  丽娆深觉不适,慌乱地拢好衣襟,脸上亦是烧红一片。她偏过头去,向一旁的老人投去询句的眼神。
  老人没有反应,依旧耐心用小刀削刮着手中的木片,光亮的消逝,很快让他眼睛泛起疼痛,他停了下来,清了清喉咙,眼珠移到另一边,那种纵容又习以为常的表情,让人徒生嫌恶。
  男人终于有了动作,他跨进门来,放下扛在肩上的锄头,端起桌上的茶壶,就着茶壶嘴咕噜咕噜喝了个干净,然后用脚从旁边勾了个木扎过来就近坐下,依旧是毫不客气地盯着对面的女子。
  丽娆脸上泛起些许怒火,这人实在太不礼貌了,但碍于主客之分,只能把情绪强行压抑了下来。
  稍时,那老妇人端着饭食走了出来,向蹲坐在桌旁的儿子踢了一脚道:“那姑娘是不小心落了水飘到这里来的,你该去城里向她亲人报个信才是。”
  男人含糊地应了一句,却没有动作,过了好一会儿才道:“今天累死了,明天再去罢。”说着眼睛又从丽娆脸上睃过,晦然而淫亵。
  丽娆心下微凉,默默捏紧了手中的簪子。
  她本不想用饭,奈何老妇人极为热情的把饭碗端到了她面前,白水菜汤里飘浮着几个面疙瘩,极简陋的饭食。
  丽娆并不觉得嫌弃,只是没有胃口,但为了让自己尽快恢复体气,还是强迫自己吃了两口,
  桌上有零星的碗盏碰撞声,丽娆不用转头也能感觉到那噬人的视线,浇筑在自己脸上,不管怎样都甩不开,躲不掉。
  饭毕,她努力站起身来,想要走到外面去,却不知怎么的,腿上像扎了无数的针,又麻又痛。身子一离了火,就像鱼离了水般,转瞬间便要干涸而死,每走一步寒气就在经脉中乱窜,血脉也因此受了损害,没有火气温暖,就无法流动,无法流动,人便昏昏沉沉直往下落。
  “姑娘,小心。”男人不知从哪冒了出来,一把扶住她。他似乎不懂什么叫男女授受不清,直接把丽娆扛在肩上,便要往屋内送去。
  丽娆反应过来,吓得惊叫,连忙挣扎起来:“你放我下来,我自己会走。”她声音尖利得变了调子,让人轻易就读出了她的恐惧。
  男人笑着把她放了下来,脸上暗红的皮色发着光,分不清是汗水还是油渍:“我叫邝有才,你叫我邝大哥就行了。”
  丽娆眉间攒聚着火气,咬紧了唇没有说话,她碾步走回火篓处坐下,拿出簪子拨了拨草灰,让炭火的热浪重新旺盛起来。
  邝有才走到她身边,伸手放置在火篓上骨节屈伸数下,然后满足地吁了口气,笑道:“真是舒服。”
  丽娆冷笑一声,也不再掩藏眼底的厌恶,幽幽然讽刺道:“既然邝大哥冷,那这火篓就给你烤吧。”说着便把火篓用脚尖推了过去,离自己半个身子远。